LATIN GRAMMAR NOTES

Introduction

Latin was at first the language of Latium, the ancient name of the area around the mouth of the River Tiber on the western coast of Italy. Between the 4th and the 1st. centuries before the birth of Christ the people of Rome conquered Latium, then all Italy and finally much of Europe, North Africa and the Middle East. Roman soldiers, traders and settlers spread Latin throughout their empire.

Fig.1: The Roman Empire in the Second Century A.D,

Your browser may not support display of this image.

The Roman Empire collapsed in the 5th century after Christ but Latin continued to be spoken in many parts of southern Europe. There were already differences in the way the language was spoken in different areas and these different dialects (方言) gradually changed into Spanish, Portuguese, French and Italian. Because they developed from Latin spoken by the Romans, these modern languages are known as `Romance languages’ and we also sometimes use the word `Latin’ as an adjective for the peoples and cultures associated with them. Thus Central and South America, where Spanish or Portuguese are spoken, are known as `Latin America.’

The similarities between Latin and the modern Romance languages can easily be seen by comparing the present tense of the verb `love’ in each of them (see Table 1, pg.2). Written French has changed more than written Spanish, Portuguese or Italian and spoken French (shown in phonetic symbols) has changed even more. A Spaniard can understand most simple sentences in Italian (and vice versa) but, unless they have already studied French, neither of them will understand a French person speaking. However, all Romance languages are still so close to the original Latin and to each other that learning a little of any one of them makes it easier when you start learning another.

English is not a Romance language but it has borrowed many words directly from Latin (e.g. velocity (< vēlōcitās), altitude (<altitūdō)) and others indirectly though French (e.g. measure (<Old Fr. mesure < Lat. mēnsūra), beef (< Fr. boeuf < Lat. bovem, cow)). This means that if you know the background to a Latin passage you may be able to guess what it is about even before you have started Latin lessons.

Table 1: The Verb `love’ in the Romance Languages

LATIN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN FRENCH ENGLISH

AMŌ AMO AMO AMO AIME /eim/ (I) love

AMĀS AMAS AMAS AMI AIMES /eim/ (You) love (s.)#

AMAT AMA AMA AMA AIME /eim/ (He/she) loves

AMĀMUS AMAMOS AMAMOS AMIAMO AIMONS /eimõ/* (We) love

AMĀTIS AMÁIS AMAIS AMATE AIMEZ /eimei/ (You) love (pl.)

AMANT AMAN AMAM AMANO AIMENT /eim/ (They) love

NOTES:

# There is a special from for the singular in old English - `(thou) lovest’

* The sign ~ over a vowel means that it is pronounced nasally, with air escaping through the nose as well as through the mouth.

_____________________

The pronunciation of Latin

We cannot be completely sure how Latin originally sounded but we know roughly what it was like because we have descriptions of Roman speech by ancient authors and we can also compare how the sounds developed in the modern Romance languages. Today scholars usually read (or speak) Latin using what we think were the original sounds. However, the Catholic Church (天主教教會) still uses a pronunciation similar to that of modern Italian and you will often hear this in recordings of church music or of medieval Latin. In the table below, the church pronunciation has been given in square brackets after the original sound.


VOWELS

The main vowels each had a short and a long sound. In Latin as the Romans wrote it, and as it is usually printed today, the vowel is written the same way whether it is pronounced short or long. However, in texts written for beginners long vowels are often marked by a straight line over the top.

Ā (long) like /A:/ in father A (short) really like /«/ or/ in about or gun but in Britain

          the sound /Q/ in hat is often used instead.

Ē (long) roughly like /eI/ in day E (short) like /e/ in bed

Ī (long) like /i:/ in see I (short) like /I/ in sit

(when followed by another consonant, I normally had the sound /j/ as in yard. In medieval (中世紀的)documents this sound is often written as J, but there was no J in the original Latin alphabet))

Ō (long) like /«U/ in go O (short) like // in got

Ū (long) like /u:/ in fool U (short) like /U/ in full

Y was used only in Greek loan words. The original Greek sound was the vowel heard in Cantonese but, as this sound was not used in native Latin words, Romans tended to replace it with the short sound for I - like /I/ in sit. For this reason, the letter was called ī Graeca (`Greek I’), the name it still has in modern Italian (see below for names of the letters)

DIPHTHONGS

AE like /aI/ in die [Church pronunciation is. like /eI/ in day or /e/ in bed. This pronunciation is also used by the readers of Latin news on Finnish Radio (http://www.yleradio1.fi/nuntii ), even though they follow the original, ancient pronunciation for most other Latin sounds]

OE like /I/ in oil

AU like /aU/ in out

EI like /eI/ in day (but often these two letters were pronounced as separate vowels - /e-i:/ )

CONSONANTS


These were always pronounced as written, so a double consonant was pronounced as two separate sounds or as a longer sound than that represented by a single consonant. So ille (that) was pronounced il-le

C always like /k/ in cake or king [in church pronunciation, C has the sound /tS/ (as in church)

when it comes before I or E]

    G always like /g/ in good or girl [in church pronunciation G has the sound /dZ/ (as in gentle) when it comes before I or E]

    M when reading Latin today, we nearly always pronounce this like English /m/. However, the Romans themselves, at least in poetry, often did not pronounce a final M fully. Instead the vowel before it was nasalised, that is, air passed out through the speaker’s nose as well as his month. There are many vowels of this kind in modern French.

T always like /t/ in tin [in church pronunciation, T often has the sound /ts/ (as in hats) when it is

followed by I or E]

V like /w/ in we [in church pronunciation, V has the sound /v/ as in very]

    (in the Romans’ own alphabet V was just another shape for U and both letters could represent either the vowel sound /v/ or the consonant /w/. However, when Latin is printed today, only U is normally used for the vowel sound and only V for the consonant. An exception is in the letter combination QU, where we write U but use the pronunciation /kw/ - this, of course, is normally the way QU is pronounced in English – e.g. queen, question etc.).

STRESS:

Latin words were never stressed on their final syllable, so in a word of two syllables the stress was always on the first (this is what usually – but not always- happens with English two-syllable words).

When a word had three or more syllables, the stress was either on the second-to-last or on the third syllable from the end:

If the vowel in the second-to-last syllable was long OR if it was followed by two or

more consonants, the second-last-syllable was stressed.

If the vowel in the second-last syllable was short and was not followed by two

    consonants, the stress was placed on the third syllable from the end.

In using these rules, you need to remember that:

    An l or r following another consonant was regarded as combining with that consonant to form a single sound. Thus combinations like dr, cl etc.did NOT make a short vowel in front able to take the stress.

    The consonant x was really two sounds /ks/, so a short vowel in front COULD take the stress

The letter h was ignored in counting the number of consonants

Some examples of how this system works are given below. The stressed vowel is shown italicised and in red:

a (I love) Two-syllable word, stress on first syllable

amās (You (sing.) love) Two-syllable word, stress on first syllable

    āmāmus (We love) Three-syllable word, stress on second syllable from the end as it

        has a long vowel

contendunt (They struggle) Three-syllable word, stress on second syllable from the end as the

        vowel, although short, is followed by two consonants

extraxi (I dragged out) Three-syllable word, stress on second syllable from the end as the

short vowel is followed by x, which counts as two consonants

corrigunt (They correct) Three syllable word, stress on third syllable from the end as the

          second vowel from the end is short and there is only one consonant after it.

exedra Three syllable word, stress on third syllable from the end as the

second vowel from the end is short and is followed by dr, which

        counts as only one consonant

dominus (lord) Three syllable word, stress on third syllable from the end as the

          second vowel from the end is short and there is only one consonant after it.

ROMAN NAMES FOR LETTERS OF THE ALPHABET

(see http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_alphabet for more details)

We are not completely certain about the Romans’ own names for the letters of alphabet. They borrowed and slightly changed the alphabet used by the Greeks, who themselves had adapted letters used by speakers of Semitic languages on the eastern shore of the Mediterranean (you can see how the shapes changed if you go to http://www.wam.umd.edu/~rfradkin/latin.html ) The Greeks also borrowed, with small changes, the original Semitic names for these letters (alpha, beta, gamma etc.) but the Romans seem to have made new, shorter ones based simply on the sound each letter represented. The Roman names were probably as follows:

A B C D E F G H I K L M N O P Q R

ā bē cē dē ē ef gē hā ī kā el em en ō pē qū er

S T V X Y Z

es tē ū eks ī Graeca zēta

The modern English names are very similar, the main change being the change from /ei/ to /i:/, a sound change that also explains why English me is now pronounced as /mi:/.

B. Nouns

1. Cases: Latin nouns change their endings to show the grammatical role of the noun in a sentence and these different forms of the noun are known as its CASES. The endings for each case are different for different types of noun and each type is known as a DECLENSION. The table below shows the main endings for the three most important declensions. The words given as examples are silva (forest), deus (god) and rex (king). I have given each case a name which describes its function but I have also given in brackets the traditional names which you will find in most grammar books.

1st Decl. 2nd.Decl 3rd.Decl.

Sing. Plural Sing. Plural Sing. Plural

SUBJECT silva silvae deus deī rex rēgēs

(Nominative)

DIRECT OBJECT silvam silvās deum deōs rēgem regēs

(Accusative)

POSSESSIVE silvae silvārum deī deōrum rēgis rēgum

(Genitive)

INDIRECT OBJECT silvae silvīs deō deīs rēgī rēgibus

(Dative)

STARTING POINT silvā silvīs deō deīs rēge rēgibus

(Ablative)

Notice that sometimes the same ending is used in different cases of the same word (for example silvae can be a plural subject, a singular possessive case or a singular indirect object). The other words in a sentence will normally make it clear what the meaning is. Notice also that in the first and second declensions the stem of the word (the past before the ending) stays the same but that in the third declension the singular subject form may have a different stem from the other forms of the noun. A Latin dictionary always gives you two forms of a noun: the singular subject and the singular possessive case. In this way, you can tell what declension it belongs to and also (for the third declension) what the two forms of the stem are.

A few second declension nouns with a stem ending in –er (e.g. puer (boy), magister (teacher) ) do not have –us for the singular subject form but add the normal endings for other forms. Some words keep –er before these endings (e.g. puerum, puerī) but others drop the -e- (e.g. magistrum, magistrī)

When you use someone’s name to speak to them, you normally use the same form as the subject of a sentence. However, second declension nouns usually change the singular –us ending to –e.

2. Gender: Nouns in Latin are either masculine, feminine or neuter. With words referring to human beings or animals, the gender is obvious from the sex: words for males are masculine in gender and words for females are feminine. If a noun refers to something that is sexless, then its gender must simply be learned. In the table above, you can tell from the meaning that deus and rex are masculine nouns but you need to be told (and remember!) that silva is a feminine noun. First declension nouns are usually feminine, second declension nouns usually masculine or neuter and third declension ones can belong to any gender. It is important to know the gender of a noun because pronouns and adjectives have different forms for different genders. So a dictionary always gives the gender as well as two case forms, and the entries for the three nouns in the table above are like this:

silva, -ae (f.) forest, wood deus, (m.) god rex, rēgis (m) king

3. Neuter nouns: the endings of neuter nouns are mostly the same as those for masculine nouns, but the singular subject form is the same as the singular direct object form and the subject and direct object plurals always end in –a. Here are the forms for the neuter nouns triclīnium (dining room) and latus (side).

        2nd.Decl 3rd.Decl.

Sing. Plural Sing. Plural

SUBJECT triclīnium triclīnia latus latera

(Nominative)

DIRECT OBJECT triclīnium triclīnia latus latera

(Accusative)

then like deus] [then like rex]

4. Fourth and fifth declensions: The last two declensions contain only a very small number of nouns but some of these are very common words. We give here as examples the very useful words exercitus (army) and rēs (thing, affair, ):

4th . Decl. 5th. Decl

Sing. Plural Sing. Plural

SUBJECT exercitus exercitūs rēs rēs

(Nominative)

DIRECT OBJECT exercitum exercitūs rem rēs

(Accusative)

POSSESSIVE exercitūs exercituum r rērum

(Genitive)

INDIRECT OBJECT exercit exercitibus r rēbus

(Dative)

STARTING POINT exercitū exercitibus rē rēbus

(Ablative)

Fourth declension nouns are usually masculine (e.g. senātus (senate), portus (port), and spiritus )spirit) but manus (hand) and domus (home) are feminine. There are two quite common neuter nouns: genu (knee) and cornu (horn). These have subject and direct object singular form in –ū, subject and direct object plurals in –ua, but other endings are like exercitus.

Fifth declension nouns are all feminine except for diēs (day) which can be either masculine or feminine. Diēs differs slightly from rēs by keeping a long ē in the singular possessive and indirect object form

(diēī)

C. Adjectives

Latin adjectives have different endings according to the grammatical function of the noun they describe and to whether it is singular or plural, masculine, feminine or neuter. However, the neuter endings are the same as the masculine ones except for the plural subject and direct object endings and sometimes for the singular subject and direct object endings also. Neuter endings are therefore just given in brackets below after the masculine ones when they are different.

There are two main types of adjectives:

I With feminine endings like those of the first declension and masculine and neuter endings like those of the second declension:

Masculine (neuter) Feminine .

Sing. Plural Sing. Plural


Subject īrātus (-um) īrātī (-a) īrāta īrātae

Direct Object īrātum īrātōs (-a) īrātam īrātās

Possessive īrātī īrātōrum īrātae īrātārum

Indirect Object īrātō īrātīs īrātae īrātīs

Staring Point īrātō īrātīs īrātā īrātīs

II. With endings, and also changes in the stem itself, like 3rd declension nouns. Most 3rd declension adjectives have the singular starting point (Ablative) ending in – ī, the plural neuter subject and direct object forms in –ia and the plural possessive form for all genders in –ium. A small number of adjectives have instead the endings –e, -a and –um. Here omnis (every, all) is given as an example of the first type and pauper (poor) as an example of the second:

    Masculine/Feminine (neuter) Masculine/feminine (neuter)

    Sing. Plural Sing. Plural

Subject omnis (-e) omnēs (-ia) pauper pauperēs (-a)

Direct Object omnem (-e) omnēs (-ia) pauperem (-) pauperēs (-a)

Possessive omnis omnium pauperis pauperum

Indirect Object omnī omnibus pauperī pauperibus

Staring Point omnī omnibus pauperē pauperibus

NOTES:

  1. Nearly all 3rd. declension adjectives use the same forms with both masculine and feminine nouns but a few have a separate ending for the singular feminine subject . acer (sharp, keen) has feminine singular subject acris but acr- plus endings exactly like omnis for all other cases
  2. Adjectives like omnis often have an alternative -īs ending for the masculine/feminine plural direct object. So He praised all the students could be translated either omnēs discipulōs laudāvit or omnīs discipulōs laudāvit.

As in English, adjectives are normally placed together with nouns or linked to them with forms of the verb to be esse. E.g.

Puellae laetae per omnem insulam errant. The happy girls wander all over the island.

Paulus et Marcus sunt callidī Paul and Mark are clever

In English, an adjective can be used like a plural noun by putting `the’ in front of it (e.g. `The poor have to face many problems’). In Latin both singular and plural adjectives can be used in this way without any additional word (e.g laetus, a happy man; irāta, a happy woman).

The comparative form of the adjective is formed by adding –ior or (for the neuter gender) -ius to the adjective stem. It takes endings like those of pauper, with the stem changing to –iōr- before the endings are added. For example, the comparative of ferōx, -ōcis (ferocious, fierce) is ferōcior (fiercer), with singular neuter subject/object form ferōcius :

      Masculine/Feminine (neuter)

    Sing. Plural

Subject ferōcior (-ius) ferōciōrēs (-a)

Direct Object ferōciōrem (-ius) ferōciōrēs (-a)

Possessive ferōciōris ferōciōrum

Indirect Object ferōciōribus ferōciōribus

Staring Point ferōciōribus ferōciōribus

The neuter singular form in –ius can be used as an adverb, so citius ambulāre (with the comparative of citus, quick) means to walk faster/more quickly. The motto of the Olympic Games is citius, altius, fortius (faster, higher, more strongly) with two more comparatives from altus (high) and fortis (strong).

Latin uses quam (than) before the noun with which a comparison is made. The two examples on the posters on the MMLC cupboards use the adjectives stultus (stupid) and loquāx (talkative)

Quis est stultior quam asinus Who is stupider than a donkey?

Quis est loquācior quam psittacus? Who is more talkative than a parrot?

The superlative of an adjective is used by adding the ending –issimus to the stem. This form has the same endings as īrātus.

Quīntus est fortissimus Quintus is the bravest/Quintus is extremely brave

If an adjective has different singular subject forms for different genders, the entry for that adjective in the dictionary will give those endings. If there is only one singular subject form for all genders, the dictionary gives the singular possessive form so that you know how the stem changes. For example:

bonus -a –um good fortis –e brave ingēns - entis huge

D. Pronouns

The pronouns for referring to the speaker and to the person(s) spoken to are:

I/me we/us you (sing.). you (plr)

SUBJECT ego nōs tū vōs

(Nominative)

DIRECT OBJECT mē nōs tē vōs

(Accusative)

POSSESSIVE meī nostrī/nostrum tuī vestrī/vestrum

(Genitive)

INDIRECT OBJECT mihi/ī nōbīs tibi/ī vōbīs

(Dative)

STARTING POINT mē nōbīs tē n ōbīs

(Ablative)

Pronouns for referring to a person not taking part in the conversation usually have separate masculine, feminine and neuter forms. The neuter forms are different from the masculine ones only in the subject and direct object cases. The basic pattern is similar to adjectives like bonus, -a, -um but there are some differences and these are highlighted in red. All these pronouns have the ending –ius for the possessive singular and –ī for the singular object and there are usually some other irregularities.

1.The normal pronoun corresponding to he/she/it:

SINGULAR | PLURAL

Masculine (Neuter) Feminine Masculine (Neuter) Feminine

SUBJECT (Nominative) is (id) ea eī (ea) eae

DIR. OBJ. (Accusative) eum (id) eam eōs (ea) eās

POSSESS. (Genitive) eius eius eōrum eārum

INDIR. OBJ (Dative) eī eī eīs eīs

START. PT (Ablative) eō eā eīs eīs

When the syllable dem is added to this pronoun, the meaning becomes the same (one). A final m becomes n before the dem, while in the singular masculine subject form is + dem shortens to īdem and similarly in the singular neuter subject/direct object form id + dem becomes idem.

SINGULAR | PLURAL

Masculine (Neuter) Feminine Masculine (Neuter) Feminine

SUBJECT (Nominative) īdem (idem) eadem eīdem (eadem) eaedem

DIR. OBJ. (Accusative) eundem (id) eandem eōs (eadem) eāsdem

POSSESS. (Genitive) eiusdem eiusdem eōrundem eārundem

INDIR. OBJ (Dative) demdem eīsdem eīsdem

START. PT (Ablative) eōdem eādem eīsdem eīsdem

2.The pronoun/adjective hic (this). This is a very common word and an unusual one because of the addition of -c to many of the endings. The letter is a reduced form of ce, a very old pronoun also meaning `this’. The -m of the singular direct object forms becomes –n in front of -ce to make the pronunciation easier:

SINGULAR | PLURAL

Masculine (Neuter) Feminine Masculine (Neuter) Feminine

SUBJECT (Nominative) hic (hoc) haec hī (haec) hae

DIR. OBJ. (Accusative) hunc (hoc) hanc hōs (haec) hās

POSSESS. (Genitive) huius huius rum hārum

INDIR. OBJ (Dative) huic huic hīs hīs

START. PT (Ablative) hōc hāc hīs hīs

3. The Latin pronoun ille is the ancestor of the word for the in most of the Romance languages but originally had the stronger meaning of that.

        SINGULAR | PLURAL

Masculine (Neuter) Feminine Masculine (Neuter) Feminine

SUBJECT (Nominative) ille (illud) illa illī (illa) illae

DIR. OBJ. (Accusative) illum (illud) illam illōs (illa) illās

POSSESS. (Genitive) illius illius1 illōrum illārum

INDIR. OBJ (Dative) illī illī illīs illīs

START. PT (Ablative) illō illā illīs illīs

Ille and hīc were also used with the meanings of the latter and the former respectively.

iste, which means that(which you know about, which is near you) has exactly the same endings as ille.

Graecōrum et Rōmānōrum ingēnia nōn erant similia. Hī bellō illī litterīs excellēbant.

The talents of the Greeks and the Romans were not similar. The latter excelled in war, the former in literature

librum istum tolle. Pick up that book beside you

4. There are two Latin pronouns corresponding to English himself/themselves etc.

    When emphasis on another noun or pronoun is needed, ipse is used. This has endings like those of ille, except that the neuter singular subject/direct object form ends in –um not –ud.

    E.g. Caesar ipse exercitum in Ītaliam dūxit. Caesar himself led the army into Italy.

    When the pronoun is a proper reflexive (i.e. refers back to the subject of the sentence) the forms

    (for Accusative and Ablative), suī, (Genitive) and sibi2 (Dative) are used.

    E.g. Brūtus sē necāvit. Brutus killed himself.

5. The relative pronoun (English who/which/that), like hīc/haec/hoc, has the ending –ae instead of -a in the feminine singular subject form and the neuter plural subject and direct object. It also sometimes uses the third declension endings –ibus for Dative and Ablative plural and always has third declension –em for singular masculine Accusative

        SINGULAR | PLURAL

Masculine (Neuter) Feminine Masculine (Neuter) Feminine

SUBJECT (Nominative) quī (quod) quae quī (quae) quae

DIR. OBJ. (Accusative) quem (quod) quam quōs (quae) quās

POSSESS. (Genitive) cuius cuius quōrum quārum

INDIR. OBJ (Dative) cuī cuī quīs/quibus quīs/quibus

START. PT (Ablative) quō quā quīs/quibus quīs/quibus

Quīntus, quī ē Pompēiīs effūgerat, in Aegyptum et Britanniam iter fēcit.

Quintus, who had escaped from Pompeii, journeyed to Egypt and Britain.

The same forms also serve as an interrogative adjective (which? what?):

quī puer nuntium mīsit? quam ob causam ab urbē discessisti?

Which boy sent the message? For what reason did you leave the city?

quod nōmen dīxistī

What name did you say?

These forms can also be used as interrogative pronouns (who? what?) but the masculine and feminine singular subject forms change to quis and the neuter singular subject and direct object forms to quid:

quis tēcum vēnit? quid dixistī? quōs vīdistī?

Who came? (either sex) What did you say? Who did you see? (expecting plural answer)

quis/quī etc. are also used in a number of compound forms. For example:

aliquis, -qua, -quid someone, something quisque quaeque quidque each

6. There are a few other pronouns/adjectives which have the pronoun endings –ius, -ī for the singular possessive and indirect object, but follow the normal second declension pattern in their other forms:

alter –era, -erum the other (of two) uter, -tra, -trum which ? (of two)

ūnus, -a, -um one neuter, -tra, -trum neither

alius –a, -um other solus, -a, -um sole, alone

nullus, -a, -um none tōtus, -a, -um whole

alterius puellae librum vidēre poteris You’ll be able to see the other girl’s book.

nullius hostis gladium timeō I fear no enemy’s sword

C. Verbs

The endings of the verb tell you whether the subject is speaking, being spoken to, or not part of the conversation. There are also different forms for a singular and a plural subject. The six basic endings are these (the alternative endings in brackets are used only in the main past tense):

or -m [-ī] I -mus we

-s [ or –stī] you (sing.) -tis [or –stis] you (plural)

-t he/she/it or singular noun -nt they or plural noun

When the verb is passive, the endings are usually altered by adding an r and one or two additional letters:

-ōr or -r I -mur we

-ris you (sing.) -minī you (plural)

-tur he/she/it or singular noun -ntur they or plural noun

Different tenses are formed by changing the vowel in front of the endings or by inserting other letters. Most Latin verbs fall into one of four different classes known as CONJUGATIONS. Each conjugation uses slightly different sounds in front of the endings. As in many languages, the verb to be is slightly irregular. The forms for the tenses are given below, starting with active and then going on to passive ones.

Present Tense (Active): The present tense of the four conjugations and of the verb to be is as follows. It covers the meaning both of the English simple present and present continuous tenses.

    amāre monēre regere audīre esse

to love to warn to rule to hear to be

[ego] amō moneō regō audiō sum

[] amās monēs regis audīs es

[is/ea/id] amat monet regit audit est

[nōs] amāmus monēmus regimus audīmus sumus

[vōs] amātis monētis regitis audītis estis

[eī/eae/ea] amant monent regunt audiunt sunt

Imperfect Tense (Active): This tense corresponds generally to the English past continuous but can also sometimes be translated I began to... or I used to… Every verb uses the same endings as in the present tense of amāre and all verbs except esse mark this tense with a –b- before the ending is added

[ego] amābam monēbam regēbam audiēbam eram

[] amābās monēbās regēbās audēbās erās

[is/ea/id] amābat monēbat regēbat audiēbat erat

[nōs] amābāmus monēbāmus regēbāmus audiēbāmus erāmus

[vōs] amābātis monēbātis regēbātis audiēbātis erātis

[eī/eae/ea] amābant monēbant regēbant audiēbant erant

Future Tense (Active): The first two conjugations usually form this by adding -b- and then the endings of the present tense of regere. The last two use –am for the I ending but for the other forms use endings with the vowel e or ē, like the present tense endings of monēre. The verb esse has -r- instead of -b-.

[ego] amābō monēbō regam audiam erō

[] amābis monēbis regēs audiēs eris

[is/ea/id] amābit monēbit reget audiet erit

[nōs] amābimus monēbimus regēmus audiēmus erimus

[vōs] amābitis monēbitis regētis audiētis eritis

[eī/eae/ea] amābunt monēbunt regent audient erunt

Perfect Tense (Active): This tense generally covers the meanings of both the present perfect and the simple past tense in English. The word `perfect’ is in fact Latin for `finished’ or `completed’, so this tense is used for actions regarded as completed rather than simply as in progress. The first and fourth conjugations add v or u before the endings, whilst the third conjugation changes the stem in several different ways.

[ego] amāvī monuī rexī audīvī fuī

[] amāvistī monuistī rexistī audīvistī fuistī

[is/ea/id] amāvit monuit rexit audīvit fuit

[nōs] amāvimus monuimus reximus audīvimus fuimus

[vōs] amāvistis monuistis rexistis audīvistis fuistis

[eī/eae/ea] amāvērunt monuērunt rexērunt audīvērunt fuērunt

Past Perfect Tense (Active): This tense, which most books call the Pluperfect, is used in a similar way to the English tense. It is formed by taking the same base as for the perfect tense and adding the imperfect forms of the verb esse (i.e. eram etc.)

ego] amāveram monueram rexeram audīvī fueram

[] amāverās monuerās rexerās audīverās fuerās [is/ea/id] amāverat monuerat rexerat audīverat fuerat

[nōs] amāverāmus monuerāmus rexerāmus audīverāmus fuerāmus

[vōs] amāverātis monuerātis rexerātis audīverātis fuerātis

[eī/eae/ea] amāverant monuerant rexverant audīverant fuerant

Future Perfect Tense (Active): This is used in a similar way to the English tense for actions which will have been completed by a point in future time. The future tense of esse (i.e. ero etc.) is added to the perfect tense (amāv-, rex- etc.) base but the ending of the they-form is erint instead of ērunt. This change brings the they-form into line with most of the other forms (almost all of them have the vowel i before the endings) and, in writing where long vowels are not marked, it prevents confusion with the they-form of the perfect tense.

ego] amāverō monuerō rexerō audīverō fuerō

[] amāveris monueris rexeris audīveris fueris [is/ea/id] amāverit monuerit rexerit audīverit fuerit

[nōs] amāverimus monuerimus rexerimus audīverimus fuerimus

[vōs] amāveritis monueritis rexeritis audīveritis fueritis

[eī/eae/ea] amāverint monuerint rexerint audīverint fuerint

Passive forms: Passive endings are added to transitive verbs (verbs which take a direct object) to produce the same meanings as in English passives (e.h. necātur, he/she is killed). However, there are also a large group of verbs, including some very common ones, which use passive endings but are actually active in sense. These include cunctor (delay), cohortor (encourage), loquor (talk), moror (die) and obliviscor (forget)

Present Tense (Passive): Notice how in the first, second and fourth conjugations the vowel before the ending –tur is lengthened, which also changes the stress. We say amat but aMĀtur

    amārī monērī regī audī

to love to warn to rule to hear

[ego] amor moneor regor audior

[] amāris monēris regeris audīris

[is/ea/id] amātur monētur regitur auditur

[nōs] amāmur monēmur regimur audīmur

[vōs] amāminī monēminī regiminī audīminī

[eī/eae/ea] amantur monentur reguntur audiuntur

Imperfect Tense (Passive): The I-form ends in –ar and the other endings are the same for the present tense of the first conjugation (amārī)

[ego] amābar monēbar regēbar audiēbar

[] amābāris monēbāris regēbāris audiēbāris

[is/ea/id] amābātur monēbātur regēbātur audiēbātur

[nōs] amābāmur monēbāmur regēbāmur audiēbāmur

[vōs] amābāminī monēbāminī regēbāminī audiēbāminī

[eī/eae/ea] amābantur monēbantur regēbantur audiēbantur

Future Tense (Passive): This is formed by adding the present passive endings from third conjugation verbs to the future base –b for verbs in the first and second groups. For the third and fourth groups, the I-form ends in –ar and the other endings are the same as those for the present passive of the second group of verbs (-ērīs, ētur etc.):

[ego] amābōr monēbōr regar audiar

[] amāberis monēberis regēris audiēris

[is/ea/id] amābitur monēbitur regētur audiētur

[nōs] amābimur monēbimur regēmur audiēmur

[vōs] amābiminī monēbiminī regēminī audiēminī

[eī/eae/ea] amābuntur monēbuntur regentur audientur

Perfect Tenses (Passive): The Perfect, Past Perfect and Future Perfect Passive forms are made by using the past participle of the verb together with forms of the verb esse (to be). The present tense (sum etc.) is used for the Perfect, the Imperfect (eram, erās etc.)for the Past Perfect Passive and the Future (ero, eris etc.) for the Future Perfect. This is rather similar to the English system, except that in Latin the tense of the verb to be is not the same as the tense of the whole verb phrase.

The past participle is an adjective formed from the verb and so it changes its form to agree with the gender and number of the subject. The past participles of verbs in the first group normally end in –ātus, those of the second group in -itus and those of the fourth in –ītus. The past participles of all verbs in the third group have to be leaned individually (just like the past participles of `strong’ verbs in English). Examples:

puer amātus est fīlius monitus est

(The) boy has been/was loved (The) son has been/was warned

pueri amāti erunt fīliī monitī erant

(The) boys will have been loved The sons had been warned

puellae amāta est (tu) monita es

(The) girl has been/was advised You (feminine, singular) have been/were warned

puellae amātae erant (vos) monitī eritis

(The) girls have been/were loved You (masculine, plural) will have been warned

mīles rectus est regīna audīta est

(The) soldier has been/was ruled (The) queen has been/was heard

mīlitēs rectī erant regīnae audītae erunt

(The) soldiers had been ruled (The) queens will have been heard

ancilla recta erit (ego) audītus sum

The save-girl will have been ruled I have been/was heard

ancillae rectae sunt (nos) audītī sumus

(The) slave-girls have been/were ruled We have been/were heard

The Subjunctive: In addition to the normal forms of the verb already seen, Latin, like several other European languages, has special forms which are used when an action or situation is regarded as existing in the speaker’s thoughts or wishes rather than in reality. English also used to have subjunctive forms. The were in `If I were you, I would not do that’ looks like a plural but is in fact a subjunctive form which has survived in formal sentences. Nowadays, however, English normally uses helping verbs like `may’, might’ or `would’ to give the idea the subjunctive used to represent.

Latin subjunctives are generally formed by simply altering the vowel in the normal verb forms which you have already seen. These normal verb forms which are called indicative forms because they indicate actual facts).

Present Subjunctive (Active): The first group of verbs uses –em for the I-form, then borrows the normal present tense endings of the second group (-ēs, -et, ēmus etc.). The other groups the same endings as in the normal imperfect forms (- am, -ās, -at, -āmus, etc.). This means that the I-form for the third and fourth group is identical to the I-form of their future tense. The forms for esse are, as usual, irregular.

[ego] amem moneam regam audiam sim,

[] amēs moneās regās audiās sīs

[is/ea/id] amet moneat regat audiat sit

[nōs] amēmus moneāmus regāmus audiāmus sīmus

[vōs] amētis moneātis regātis audiātis sītis

[eī/eae/ea] ament moneant regant audiant sint

Present Subjunctive (Passive):

[ego] amer monear regar audiar

[] amēris moneāris regāris audiāris

[is/ea/id] amētur moneātur regātur audiātur

[nōs] amēmur moneāmur regāmur audiāmur

[vōs] amēminī moneāminī regāminī audiāminī

[eī/eae/ea] amentur moneantur regantur audiantur

Imperfect Subjunctive (Active): All verbs form this by adding the endings –em, ēs, -et etc. (as in the present tense subjunctive endings for amāre) after the final consonant of their infinitives.

[ego] amārem monērem regerem audīrem essem

[] amārēs monērēs regerēs audīrēs essēs

[is/ea/id] amāret monēret regeret audīret esset

[nōs] amārēmus monērēmus regerēmus audīrēmus essēmus

[vōs] amārētis monērētis regerētis audīrētis essētis

[eī/eae/ea] amārent monērent regerent audīrent essent

Imperfect Subjunctive (Passive):

[ego] amārer monērer regerer audīrer

[] amārēris monērēris regerēris audīrēris

[is/ea/id] amārētur monērētur regerētur audīrētur

[nōs] amārēmur monērēmur regerēmur audīrēmur

[vōs] amārēminī monērēminī regerēminī audīrēminī

[eī/eae/ea] amārentur monērentur regerentur audīrentur

Perfect Subjunctive (Active): This is identical to the ordinary future perfect tense except for the ending erim for the I-form and the possibility of lengthening the vowel before the endings –s, -mus and –tis, where the i always remains short in the future perfect.

[ego] amāverim monuerim rēxerim audīverim fuerim

[] amāveri(ī)s monueri(ī)s rēxeri(ī)s audīveri(ī)s fueri(ī)s

[is/ea/id] amāverit monuerit rēxerit audīverit fuerit

[nōs] amāveri(ī)mus monueri(ī)mus rēxeri(ī)mus audīveri(ī)mus fueri(ī)mus

[vōs] amāveri(ī)tis moneri(ī)tis rēxeri(ī)tis audīveri(ī)tis fueri(ī)tis

[eī/eae/ea] amāverint monuerint rēxerint audīverint fuerint

Past Perfect Subjunctive(Active): The perfect base is joined to the endings -issem, issēs, -isset etc., which are really the imperfect subjunctive forms of esse with the first e replaced by i.

E.g. amāvissem, amāvissēs, amāvisset, amāvissēmus, amāvissētis, amāvissent

Perfect Subjunctive (Passive): Formed by using the past participle together with the present subjunctive of esse

E.g. amātus sim amātus sīs amātus sit amātī sīmus amātī sītis amātī sint

Past Perfect Subjunctive (Passive): Formed by using the past participle together with the imperfect subjunctive of esse

E.g. rēctus essem, rēctus essēs, rēctus esset, rēctī essēmus, rēctī essētis, rēctī essent

The subjunctive can be used:

In simple sentences to express a hope or wish:

Vīvat imperātor Long live the Emperor! Rōmānī vincant May the Romans conquer!

a. In conditional sentences describing something that is either unlikely to happen in the future or something which is contrary to present or past reality:

            Sī veniās, Marcus sit laetus If you came, Marcus would be unhappy (unlikely future situation – present subjunctive)

            Sī venīrēs, Marcus esset laetus If you were coming (now),Marcus would be unhappy (unreal

            present – imperfect subjunctive

            Sī venissēs, Marcus fuisset laetus If you had come, Marcus would have been happy (unreal past – past perfect subjunctive

b. In reported questions:

Nesciō an Quīntus domī sit I don’t know whether Quintus is at home

Nescīvī num Quīntus domī esset I did not know whether Quintus was at home

Patrem rōgat utrum mater vēnerit necne He asks father whether mother has come or not

Patrem rōgāvit quandō mater vēnisset. He asked father when mother had come

Note that whether/if in reported questions is an or num but whether…or not is utrum…..necne. The tenses are normally the same as in English except that, as there is no future subjunctive, Latin has to use the future participle (an adjective formed from the verb) plus present tense of esse for will. After a past main verb, this present tense becomes imperfect:

Scisne utrum exercitus victurus sit necne? Do you know whether the army will win or not?

Mē rōgāvistī num exercitus victurus esset You asked me whether the army would win

c. After the conjugation ut with the meaning in order to (showing purpose) or with the result that.

Villam intrāvit ut patrem iuvaret He entered the villa to help his father.

Marcus tam fessus erat ut statim dormīverit Marcus was so tired that he slept immediately

The context will normally make it clear whether the clause is one of purpose or result but you can also

tell a result

d. With the conjunction cum to mean when or since/for the reason that (even if the best English translation is `when’, the use of cum always suggests that the action in the subordinate clause was in some way a cause of the action in the main clause.

Cum hostēs fūgissent, Caesar ad castra revēnit

Since the enemy had fled, Caesar returned to the camp

Participles:

Latin verbs have three participles, all of which are declined like adjectives.:

Present : formed by adding –āns/-ant- (1st conjug.), -ēns/ent- (2nd. and 3rd. conj.) or –iēns/ient- (4th conj.) to the stem produced by removing the final re of the infnitive:

The participle is declined like the adjective ingēns (see section ?? above), with a long vowel in the –ns form and a short one before –nt. However, the ablative singular ends in –e rather than – ī unless the participle is being used like an ordinary adjective.

amāre > amāns monēre > monēns regere > regēns audīre > audiēns

Examples of use:

Puerī fortiter clāmantēs per viās currēbant In agris labōrantem fēminam adiuvāvi.

The boys ran through the streets shouting loudly I helped a woman who was working in the fields

Cum puellā canente ambulāvī Cum puellā canentī ambulāvī

I walked with a girl who was singing I walked with a singing girl

(i.e. the girl was actually singing at the time (i.e. the girl was one who often or

so canente is felt to be more like a verb and regularly sang so canentī is felt to be more like

has an ablative ending in e) ordinary adjective and has an ablative ending in ī)

Past participle: With regular verbs of the first, second and fourth conjugations, this is formed by replacing the final re of the infinitive with t and then adding the endings –us, -a, -um etc. as with ordinary adjectives like bonus (see section ?? above). Third conjugation verbs, and irregular verbs in other conjugations, form the participle in various ways so it has to be learned as part of learning each verb. In a dictionary the participle (in its neuter singular form in –um) is given as the last of the verb’s principal parts.

Like the English participle in –ed, the Latin past participle is passive in meaning. Remember, though, that the participle of a deponent verb (section?? above) is active in meaning. Examples:

Mīlitis gladiō vulnerātus senex in terram cecidit.

Wounded by the soldier’s sword the old man fell to the ground

Nōvī ā Caesāre ōlim laudātam puerum

I know a boy who was once praised by Caesar.

Cohortātī inter se, Romānī de nāve in aquam desiluerunt

After encouraging one another, the Romans jumped down from the ship into the water.

(the verb cohortor is deponent, so cohortātī means `having encouraged’

Future Participle: This is active in meaning and formed by inserting –ur- before the endings of the past participle. The verb esse, which has no passive and therefore no past particple, uses the form futurus, from which we get the English word future. The verb morior (die), with past participle mortuus, also has an irregular future participle

amāturus monīturus recturus audīturus futurus

about to love about to warn about to rule about to hear about to be.

Example: Nōs moriturī te salutāmus We who are about to die salute you.

(Many books claim this was regularly said to the emperor by gladiators entering the arena to fight. In fact, it was probably said only on one occasion and those involved (convicted criminals) were hoping that the emperor would actually spare their lives!)

Iulia a Roma profectura est Julia is about to set off from Rome

The `Ablative Absolute’: In all the examples above the participles go with one of the nouns or pronouns in the sentence. However, a participle and a noun that is not part of the main sentence can be used together in the ablative case to indicate the circumstances in which, or because of which, the action of the main sentence happened.. This construction is called the `ablative absolute’ and is often used instead of a separate clause:

Nostrīs mīlitibus cunctantibus, aquilifer magna voce clāmāvit.

As our troops were hesitating, the chief standard bearer shouted out in a loud voice. (literally: With our troops delaying…)

Nūntiō auditō, Suetonius ad Londinium celeriter revenit.

When he heard the news, Suetonius quickly returned to London (literally: With the news heard…

Hannibāle superātō, Rōmānī cōpiās in Graeciam mīsērunt.

After defeating Hannibal, the Romans sent troops into Greece. (literally: With Hannibal defeated…)

Infinitives: In addition to the present infinitive, Latin also had perfect and future infinitives. The perfect passive and future active forms include participles which change in the normal way to agree with its stated (or implied) subject:

ACTIVE

Present āmare monēre regere audīre esse

Perfect amāvisse monēvisse rēxisse audīvisse fuisse

Future amāturus esse monīturus esse recturus esse audīturus esse futurus esse

OR fore

PASSIVE (to be loved, to have been loved etc.)

Present āmarī monērī regī audīrī

Perfect amātus fuisse monītus fuisse rectus fuisse audītus fuisse

[Future amātum īrī monītum īrī rectum īrī audītum īrī

The future passive infinitive is very rare and the participle’s ending never changes]

The present infinitive is used, like the English infinitive, as a verbal noun. It is often use as the subject of the verb and also as its object

āmare est iucundum It is pleasant to love/ Loving is pleasant.

volunt in flumine natāre They want to swim in the river.

All the infinitives were used in reported speech. The present infinitive was used for action happening at the same time as the report, the perfect infinitive for a previous action and the future infinitive for a later one. This pattern is also used with one or two verbs in English but sounds very formal (e.g. `I consider him to be an able student’, `I consider him to have done very well’). Latin examples:

Mīles dīcit Brūtum ex urbe fūgisse The soldier says Brutus has fled from the city.

Mīles dīxit Brūtum ex urbe fūgisse The soldier said Brutus had fled from the city

Scīō Marcum a magistrō saepe verberārī I know Marcus is often beaten by the teacher.

Sciēbam Marcum a magistrō saepe verberārī I knew Marcus was often beaten by the teacher.

Crēdo Britannōs victum īrī I believe the Britons will be defeated

Crēdidī Britannōs victum īrī I believed the Britons would be defeated

To avoid using the future passive infinitive, the last two sentences would usually be rephrased with fore ut (it will/would happen that…) followed by the present subjunctive (with a present tense reporting verb) or the imperfect subjunctive (with a past tense reporting verb):

Crēdo fore ut Britannī vincantur I believe the Britons will be defeated

Crēdidī fore ut Britannī vincerentur I believed the Britons would be defeated

NUMERALS

The words for one, two and three, as well as multiples of 100 and multiples of 1000 have different endings for different cases. Other numbers always have the same ending. Ordinal numbers (i.e. first, second, third etc.) have the same endings as bonus, -a, -um. When ordinals end in –ēnsimus, the e may also be short (e.g.duodēvīcēnsimus or duodēvīcensimus, twentieth) and the n is also often omitted

Numbers from 1-20 (with Roman figures and cardinals added):

ūnus I prīmus ūndecim XI ūndecimus

duo II secundus duodecim XII duodecimus

trēs III tertius tredecim XIII tertius decimus

quattuor IV quārtus quattuordecim XIV quārtus decimus

quīnque V quīntus quīndecim XV quīntus decimus

sex VI sextus sēdecim XVI sextus decimus

septem VII septimus septendecim XVII septimus decimus

octō VIII octāvus duodēvīgintī3 XVIII duodēvīcēnsimus

novem IX nōnus ūndēvīgintī XIX ūndēvīcēnsimus

decem X decimus vīgintī XX vīcēnsimus

Endings for the first three numbers (neuter forms are the same as masculine except where shown separately):

Masc. (Neut.) Fem. Mas.(Neut.) Fem. Masc & Fem.(Neut.)

ūnus (ūnum) ūna duo duae trēs (tria)

ūnum ūnam duōs duās trēs (tria)

ūnius ūnius duōrum duārum trium

ūnī ūnī duōbus duābus tribus

ūnō ūnā duōbus duābus tribus

Numbers from 21-99 are formed in a similar way to English but note that the Romans usually counted backwards for the last two numbers before multiples of 10 (e.g. `two-from-thirty’ for twenty-eight etc.)

vīgintī ūnus XXI vīcēnsimus prīmus quadrāginta XL quadrāgēnsimus

or ūnus et vīgintī quīnquāginta L quīnquāgēnsimus

vīgintī duo XXII vīcēnsimus secundus sexāginta LX sexāgēnsimus

or duo et vīgintī septuāginta LXX septuāgēnsimus

duodētrīginta XXVIII duodētrīcēnsimus octōginta LXXX octōgēnsimus

ūndētrīginta XXIX ūndētrīcēnsimus nōnāginta XC nōnāgēnsimus

trīginta XXX trīcēnsimus ūndēcentum XCIX ūndēcentēnsimus

The Latin centum`one hundred’ is unchangeable, as is mille (1,000) but multiples of 100 have endings like bonī, -ae, -a. Numbers from 100 to 1000:

centum C centēnsimus sescentī DC sescentēnsimus

ducentī CC duocentēnsimus septingentī DCC septingentēnsimus

trecentī CCC trecentēnsimus octingentī DCCC octingentēnsimus

quadringentī CCCC quadringentēnsimus nōngentī CM nōngentēnsimus

quīngentī D quīngentēnsimus mille M mīllēnsimus

For multiples of a thousand, duo, trēs etc. are used with the plural noun mīlia (-ium, -ibus), which is written as a separate word and followed by the possessive form (genitive case) . So trēs mīlia discipulōrum (literally `three thousands of students’) for three thousand students.

There are also number adverbs indicating how many times something occurs. English only has three special forms like this but Latin has a complete series. The ordinal numbers 2,000th, 3,000th etc. are made by combining mīllēnsimus with numeral adverbs meaning twice, three times etc. Some examples are:

semel once quīnquiēns five times noviēns nine times

bis twice sexiēns six times deciēns ten times

tris thrice septiēns seven times centiēns a hundred times

quater four times octiēns eight times miliēns a thousand times

The adverbs for other numbers are generally made by replacing the final vowel (or vowel plus m or n) and adding –iēns (which I often shortened to –iēs).

Ordinal numbers for multiples of a thousand are formed by combining numeral adverbs with mīllēnsimus:

termīllēnsimus servus the three thousandth slave

quatermīllēnsimō annō in the four thousandth year

Numbers combining thousands and hundred are made in a similar way to English but without `and’ between the hundreds and tens:

trecentī sexaginta septem mercātōrī in forō convēnērunt

Three hundred and sixty seven merchants met in the market-place

bismīlia quīngentae trīginta trēs ancillae in palātiō laborābant

Two thousand five hundred and three maids used to work in the palace.

When the ordinal of a combined number is needed, Latin uses the ordinal form of all the parts, unlike English, which just adds a suffix to the last number.

centēnsimus trīcēnsimus septimus āthlēta

The one hundred and thirty-seventh athlete

Latin also has a set of numeral adjectives known as distributives, indicating how many each person, thing or time. These have endings like the plural of bonus (-ī, -ae, -a).

singulī one each bīnī one each ternī three each

quaternī four each quīnī five each sēnī six times

candidātus fautōribus quīnōs den āriōs prōmīsit

The candidate promised his supporters five denarii each

Marcus hostēs bis oppugnāvit, ternōs necāvit

Marcus attacked the enemy twice and killed three each time.

DATES AND DAYS OF THE WEEK

The Roman names for the months are familiar because they are also used, with small changes, in English and most other European languages. In Latin the words were actually adjectives attached to the noun mensis (month) but the noun was often omitted both in speech an in writing.

Iānuārius Aprīlis Iūlius (Quīnctīlis) Octōber

Februārius Māius Augustus (Sextīlis) November

Martius Iūnius September December

Months in –us have endings like bonus, those in –er follow the pattern of acer (see above) and Aprīlis is like omnis (see above, page ??). The last six months got their names by counting from the start of the year, which originally began on 1st March (so September is `month seven’, not `month nine’). New Year’s Day was moved to 1st January in the 2nd. century B.C. so that the consuls (the chief Roman government officials, who came into office at the start of the year) would have time to get from Italy to Spain before the weather became suitable for military operations.4 The seventh and eighth months were re-named in honour of Julius Caesar (100-44 B.C.) and of Augustus (63 B.C. – 14 A.D.), the first Roman emperor.

The Romans had special, feminine plural names for thee days of the month:

Kalendae -ārum (Kalends) 1st.,

Nōnae, - ārum (Nones) 7th of March, July, October and May, 5th of other months5

Īdūs, -uum (Ides) 15th of March, July, October and May, 13th of other months

Ehe ablative case of these nouns was used to give the date f of an event which happened on one of these special days: :

Kalendīs Iānuāriīs Nōnīs Iūliīs Īdibus Septembrīs Īdibus Octōbrīs

on 1. January on 7July on 13h September on 15h October

Dates for the days immediately before the special dates were given with the phrase prīdiē and other dates in the month by counting back from these special days and using the phrase ante diem (`before the day’) with an ordinal number. The name of the special days was also in the direct object (accusative) case. The Romans reckoned inclusively, i.e. they counted both the day at the beginning and the day at the end of a period when working out its length. Thus the 11th. of March was five days before the 15th, not four.

prīdiē Kalendās Iūniās on 31 May (`on the day before the Kalends (1st) of June’)

ante diem quartam Īdūs Februāriās on 10 February (`on the fourth day before the Ides (13th) of February’)

ante diem tertiam Nōnās Iānuāriās on 3 January (`on the third day before the Nones (5th) of January)

Usually dates were written in abbreviated form:

Pr. Kal. Iūn a. d. IV Īd. Feb. a. d. III Nōn. Iān.

The website http://www.wilkiecollins.demon.co.uk/roman/calco1.htm provides a conversion table for Roman dates and the Cambridge Latin course site gives the current Roman date. If you want to date a letter in Latin, you normally put it at the end and add the verb dābam (I was giving (i.e. writing))..

There was an extra complication in the final days of February in leap years (introduced into the calendar by Julius Caesar in 45 B.C.): from the Ides (13th) of February onward every day up until the 24th (a. d. VI Kal. Mar.) was dated as if the month had only 28 days, but February 25th was called a. d. bis (twice) VI Kal. Mar. and the remaining days of the month calculated on a similar 29-day basis (see the table on the WilkieCollins website).

The Romans themselves originally used the names of the consuls ( the chief government officials, who normally served for just one year) to refer to a particular year. Thus `in 63 B.C.’ would be [M. Tulliō] Cicerōnē et [C.Antōniō] Hybridā cōnsulibus, in the consulship of Cicero and Hybrida 6. Later on years were counted from the supposed date of the foundation of Rome in 753 B.C., using the phrase ab urbē conditā (from the foundation of the city), abbreviated a.u.c.:

annō septingentēnsimō quīnquāgēnsimō tertiō ab urbē conditā (annō DCCLIII a.u.c.)

in the seven hundred and fifty-third year from the foundation of the city (in 1 B.C.)

annō septingentēnsimō quīnquāgēnsimō quartō ab urbē conditā (annō DCCLIV a.u.c.)

in the seven hundred and fifty-fourth year from the foundation of the city (in 1 A.D.)7

In medieval and also neo-Latin the year is normally given in the modern system and the same is often done for the day of the month. When giving historical dates, either annō Dominī or ante Christum nātum (before the birth of Christ) can be added if necessary.

diē vīcēnsimā prīmā Maiī mensis annō [Dominī] bismīllēnsimō sextō

on the 21st day of the month of May in the year 2006 [A.D.] (on 21 May 2006)

Whatever system is used for the years, the Roman numeral has to be an ordinal and must be read as one compound number, not broken up as in English `nineteen ninety-nine’ etc.

The days of the days of the week (hebdomas, -adis (f.)) were named after the sun, moon and planets, most of which had taken their own names from those of Roman gods:

dies Sōlis dies Lūnae dies Martiī dies Mercuriī dies Iōvis dies Veneris dies Saturnī

Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday

APPENDIX

Greek proper names in Latin: When Greeks names of persons were borrowed into Latin, they often kept some of their original Greek case endings (or slight adaptations of them). For example, first declension nouns ending in –ē in the nominative could have.accusative singular in –ēn, genitive in - ēs, and ablative in (the last was actually a Greek dative ending). Feminine third declension names ending in –ō (e.g Dīdō, Callistō) could have –ūs in the genitive , and retain the ending – ō in all other cases, but might as an alternative use the stem – ōn- with the regular Latin third declension endings (e.g. Dīdōnem etc.).

See http://www.informalmusic.com/latinsoc/greekdec.html and (for the original Greek endings of the feminines in ō), Goodwin’s School Greek Grammar, pg.32